Vørunr. | Vørunavn | Eind | Mynd | Prísur v/MVG |
---|
Elsti barnasangur, vit vita um í Føroyum, man helst vera skjøldrini.
Útgávudagur: 14-04-2003
Vørunr.: PPS990403
Virði: 50,00
Rura, rura, barnið ella Góða mamma, kom nú og set
teg her hjá mær og aðrir
líknandi sangir munnu vera barlast hjá mongum føroyskum barni. Foreldur hava
murrað teir umaftur og umaftur fyri at troysta, skapa tryggleika, at fáa barnið
at sovna ella bara fyri at syngja.
Elsti barnasangur, vit vita um í Føroyum, man
helst vera skjøldrini. Eitt skjaldur er í grundini eitt tvætlirím, sungið við
einum sera einføldum lagi. Um skjaldur stendur í orðabókini hjá Føroya
Fróðskaparfelag: ”gomul munnborin ríma, at njóra fyri børnum.” Dømi um skjaldur
er t.d. Rógva út á krabbaskel og Kú mín í garði.
Fyrst, ið almennir skúlar verða settir á stovn
í Føroyum, hava børnini helst sungið danskar sangir. William Heinesen hevur
hesa komisku lýsing av sangtímum fyrst í tjúgundu øld: ”Jacob Dahl var også
vor lærer i sang. I disse sangtimer, under hvilke der naturligvis kun måtte
synges danske sange, var omtrent hele skolen stuvet sammen i et enkelt værelse.
Her herskede en ubeskrivelig mangel på luft og et påstyr, som man aldrig kan
glemme. Det var begribeligvis umuligt for en enkelt lærer at holde skik på
30-40 vilde krabater, der næsten kun var ude på at gøre fortræd. Dahl prøvede
altid først med det gode, men det mislykkedes næsten altid, og så slog han ind
på en anden kurs og optrådte med strenghed, uddelte trusler og anmærkninger
over en lav tærskel, slog efter de nærmeste urostiftere med violinbuen, hvilket
stundom havde til følge, at den flossede op og blev uanvendelig. Det hændte
også næsten altid i disse forrykte timer, at en eller to violinstrenge brast,
ja, undertiden alle fire, til tøjleløs morskab for hele forsamlingen. Hver gang
jeg i en kunsthistorie ser en gengivelse af Michelangelos dommedagsbillede, må
jeg tænke på disse sangtimer - på de ulykkeligt sammenpakkede og forvredne
menneskekroppe, der i den døvende hede sad, lå og stod på bænke, borde og gulv,
vrælende Vift stolt på Codans bølger i vilden sky, mens de kastede
papirskugler og viskelædre efter hverandre eller sloges og blødte næseblod, og
på den magtesløse lærer, der med svedig pande stod og søgte at fæstne sprungne
strenge til sin violin.”
Tá ið Hans Andrias Djurhuus fer undir at yrkja
sínar so kendu barnarímur í Varðanum 1914-1919, kemur rættilig gongd á tað, vit
kunnu kalla føroyskan barnasang. Ikki so fá føroysk tónaskøld hava sett løg til
yrkingar hjá hesum so fólkakæra yrkjara. Regin Dahl gav út eina plátu við
sangum eftir H.A. Djurhuus einaferð í sekstiárunum. Við sínum ljósu, lættlyntu
orðum og løgum vóru sangirnir hjá Hans Andriasi mest sum einaráðandi heilt upp
ímóti sjeytiárunum.
Ikki vóru nógvar føroyskar sangbøkur til taks.
Songbók Føroya Fólks, Føroysk Songløg 1 og 2 eftir
Waagstein og so sonevnda Starabókin, sum lærarar úr Klaksvík gávu út, tað var alt.
Mitt í sjeytiárunum kom fyrsta føroyska
barnapláta út. Nú kom eitt nýtt tíðarskeið, har føroyskur barnasangur rættiliga
hevði viðrák. Út komu eisini nýggjar sangbøkur t.d. 100 sangir og Heiðaljóð
eftir Andrias Andreassen og Kannubjølluvísur og Barnabros eftir
Alexandur Kristiansen. Hesin sami Alexandur Kristiansen eigur orðini til ikki
minni enn tríggjar fløguútgávur seinastu árini, nevniliga EplaPetur, GrísaflísaPætur
og MánadagsMortan. Alexandur er sannur meistari í at spæla sær við orðum
og stuttligum orðamyndum.
Fleiri útgávur av andaligum slagi eru komnar,
og onkur barnagarður hevur eisini givið út fløgu, har børnini syngja. Annars
finst ein ørgrynna av útgávum av barnasangum, sum børnini rættiliga hava tikið
til sín. Nevnast kunnu Á veg til Dreymalands eftir Terja Rasmussen og
Anker Eli Petersen, Syngja sama lag eftir Ólav Jacobsen. Nógvir sangir
ferðast runt á skúlum og aðrastaðnis uttan tó at verða givnir út t.d. Sleðurokk
hjá Regini Paturson.
Seinastu árini hevur ein bólkur av børnum og
vaksnum, kallaður Kular Røtur úr Klaksvík, rættiliga gjørt vart við seg.
Seinasta skotið man vera Brandur Enni, men hann syngur helst meiri
tannáringasangir enn barnasangir.
Hvørja leið man føroyskur barnasangur ganga í
framtíðini? Fara børn at tíma, at syngja føroyskar sangir, ella verða tað MTV-sangir
við enskum teksti? Hevur tað yvirhøvur nakran týdning, at børn ella vaksin
syngja? Summi hava hug at halda, at sangur í t.d. Fólkaskúlanum er komin at
gravarbakkanum, men er hetta veruliga so? Sjálvur síggi eg ljóst upp á
framtíðina, tí okkara egna mál man vera tað, sum liggur hjartanum næst.
Sjálvandi broytast løg og tekstir, og tað eiga tey eisini, tí einki í heiminum
stendur í stað. Sigast kann
um føroyskan barnasang, at tað grør um gangandi fót.
Pauli Hansen